🎓 FTSK جيرمرسهايم  ·  ⚖ مترجم محلَّف لدى محكمة كولونيا الإقليمية العليا

الاعتراف الطبي

ترجمات معتمدة للاعتراف بشهادتكم الطبية كطبيب أو طبيبة في ألمانيا

← طلب غير ملزم

العربية  ·  الفرنسية  ·  الأمازيغية  ←  الألمانية

كل من أنهى دراسته الطبية في الخارج ويرغب في ممارسة مهنة الطبيب في ألمانيا يحتاج إلى الحصول على الاعتراف الدائم بالشهادة (Approbation) أو على ترخيص ممارسة مهني مؤقت (Berufserlaubnis). وإجراءات الاعتراف صارمة وتستوجب إعداداً دقيقاً لمجموع الوثائق المُستلزَمة — ولا سيما الترجمة المعتمدة لجميع وثائق الدراسة والممارسة المهنية من قِبَل مترجمٍ محلَّفٍ لدى محكمة إقليمية عليا ألمانية.

خدماتنا لإجراءات الاعتراف بالشهادة الطبية

بوصفي مترجماً تحريرياً محلَّفاً ومترجماً فورياً معتمداً من قِبَل رئيس المحكمة الإقليمية العليا بكولونيا (Oberlandesgericht Köln)، أُقدِّم لكم الترجمة المعتمدة المعترَف بها من قِبَل جميع السلطات الألمانية للوثائق التالية:

  • الدبلومات وشهادات الترخيص المهني (Approbation) الصادرة في بلد المنشأ
  • توصيفات المسار الدراسي (Descriptifs) والتوزيع الزمني للساعات (Volumina horaire)
  • كشوف النقط (Relevés de notes) لكل سنة من سنوات الدراسة
  • شهادات الفترات السريرية (Famulatur) وتصديقاتها
  • عقود الازدياد ووثائق الحالة المدنية والسجل العدلي
  • البطاقات الأنثروبومترية والأبوستيلات وسائر الوثائق التي تطلبها السلطات

الثنائيات اللغوية: العربية · الفرنسية · الأمازيغية → الألمانية

السلطات المختصة في كل ولاية اتحادية (Land)

تختصُّ سلطةُ الولاية الاتحادية التي تَنوون مزاولة المهنة فيها بالاعتراف بالشهادات الطبية الأجنبية. وفي ما يلي قائمةُ السلطات المختصة مع المواقع الإلكترونية الخاصة بها (الحالة 2025/2026، بحسب القائمة الرسمية الصادرة عن غرفة الأطباء الفيدرالية الألمانية Bundesärztekammer):

BWBaden-Württemberg
Regierungspräsidium Stuttgart, Referat 98
📍Ruppmannstraße 21
70565 Stuttgart
BYBayern
Regierung von Oberbayern (ZAABY, zentral seit 01.07.2025)
📍Maximilianstraße 39
80538 München
MVMecklenburg-Vorpommern
Landesamt für Gesundheit und Soziales (LAGuS)
📍Blücherstraße 1
18055 Rostock
NWNordrhein-Westfalen
Bezirksregierung Münster, Zentrale Anerkennungsstelle
📍Domplatz 1–3
48143 Münster
NINiedersachsen
Niedersächsischer Zweckverband zur Approbationserteilung (NiZzA)
📍Hannah-Arendt-Platz 2
30159 Hannover
BBerlin
Landesamt für Gesundheit und Soziales (LAGeSo)
📍Turmstraße 21
10559 Berlin
BBBrandenburg
Landesamt für Arbeitsschutz, Verbraucherschutz und Gesundheit (LAVG)
📍Lipezker Straße 45
03048 Cottbus
HBBremen
Senatorin für Gesundheit, Frauen und Verbraucherschutz
📍Contrescarpe 72
28195 Bremen
HHHamburg
Behörde für Arbeit, Gesundheit, Soziales und Verbraucherschutz (LPA)
📍Billstraße 80
20539 Hamburg
HEHessen
Hessisches Landesamt für Gesundheit und Pflege (HLfGP)
📍Lurgiallee 10
60439 Frankfurt am Main
RPRheinland-Pfalz
Landesamt für Soziales, Jugend und Versorgung (LSJV)
📍Rheinallee 97–101
55118 Mainz
SLSaarland
Landesamt für Soziales (LAS)
📍Hochstraße 67
66115 Saarbrücken
SNSachsen
Landesdirektion Sachsen
📍Stauffenbergallee 2
01099 Dresden
STSachsen-Anhalt
Landesverwaltungsamt, Landesprüfungsamt für Gesundheitsberufe
📍Ernst-Kamieth-Straße 2
06112 Halle (Saale)
SHSchleswig-Holstein
Landesamt für Arbeitsschutz, Soziales und Gesundheit (LASG)
📍Brunswiker Straße 16–22
24105 Kiel
THThüringen
Thüringer Landesverwaltungsamt
📍Weimarplatz 4
99423 Weimar

نظرة عامة على مسار الإجراء

1
تقديم الطلب إلى سلطة الاعتماد في الولاية الاتحادية مع وثائق كاملة وترجمات معتمدة
2
تأكيد الاستلام من قِبَل السلطة (عادةً ما بين أسبوع إلى أسبوعين)
3
فحص اكتمال الملف مع طلب الوثائق الناقصة أو المعيبة عند الاقتضاء
4
فحص معادلة التدريب الأجنبي استنادًا إلى المنهج ومدة التدريب ومحتواه؛ وعند الاقتضاء بناءً على تقرير من المركز الاتحادي للتعليم في الخارج (ZAB)
5
اختبار اللغة (المستوى العام B2 / C1) واختبار اللغة المتخصصة (FSP) لدى نقابة الأطباء الإقليمية المختصة
6
نقطة قرار السلطة
أ) المعادلة
القرار:
منح الاعتماد
(المادة 3 BÄO)
ب) فوارق جوهرية
استدعاء لـاختبار المعارف (المادة 3 الفقرة 3 BÄO) أو منح إذن مزاولة المهنة (المادة 10 BÄO)؛ عند النجاح: الاعتماد
ج) عدم استيفاء الشروط
رفض الطلب؛
الطعون (اعتراض / دعوى أمام المحكمة الإدارية) خلال شهر

البوابة الفيدرالية المركزية

تُتيح بوابة Anerkennung in Deutschland أداةَ بحثٍ مخصَّصة للاعتراف ومرشداً شاملاً للاعتراف بالمؤهلات المهنية الأجنبية:

www.anerkennung-in-deutschland.de

تنبيهٌ هام

قد تطرأ تغييراتٌ على الاختصاصات والإجراءات المذكورة. يُرجى دائماً التحقُّق من التفاصيل الراهنة على المواقع الإلكترونية للسلطات. وللاطِّلاع على ملفات الطلب والآجال والرسوم، تواصلوا مباشرةً مع السلطة المختصة بالاعتراف.

التواصل

هل تَحتاجون إلى ترجمات معتمدة لإجراءات الاعتراف بشهادتكم الطبية؟ أُرافقكم في مساركم بفضل خبرتي الواسعة في مجال الترجمة الطبية.

تواصلوا معي

الصورة: أ. أمكون في FTSK جيرمرسهايم (جامعة يوهانس غوتنبرغ ماينتس) — خريج